Commonly mispronounced words

muscle – músculo (mussel – mejillón)
cupboard – armario
catastrophe – catástrofe
apostrophe – apóstrofo
recipe – receta
receipt – recibo
niece – sobrina
nephew – sobrino
skiing – esquí
blouse – blusa
suit – traje (NOUN) or quedar bien/pegar (VERB)
necklace – collar
striped – rayado/a
goggles – gafas para nadar, gafas de protección
chef – jefe de cocina, cocinero profesional
toaster – tostador
Tuesday (martes) & Thursday (jueves)
Friday – viernes
script – guion
crisps – papas fritas (de bolsa)
wasps – avispas
would (modal auxiliary verb)
big – grande
bag – bolsa
pub
since – desde, desde entonces
though – aunque, sin embargo
through – a través de, altravesar
thorough – al fondo, riguroso/a
daughter – hija (TRANSLATE “Mi hija es médico” AND SAY IT OUT LOUD! – My daughter is a doctor)
chemist – farmacéutico, farmacéutica / chemistry – química
stomach – estómago
REZA’S FAVOURITE MISPRONUNCIATION BY SPANISH SPEAKERS = stomachache – dolor de estómago
knee – rodilla
friend – amigo/a
parents – padres
cousin – primo/a
hungry – tener hambre, hambriento/a (The word ‘hangry’, a mixture of hungry and angry, does exist in the urban dictionary)
phrasal verb – NOT “frazzle verb”!
Spain/Spanish
stop – parar, terminar, detenerse, dejar de
honest – sincero/a, honesto/a
hotel
Europe/European/euro
boat – barco
cut – cortar
to live – vivir – VERB; live – ADJ./ADV – en directo, en vivo
fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, etc…
comfortable – cómodo/a
vegetable – verdura
fruit – fruta
chocolate – chocolate
quite – bastante, muy & quiet – silencioso/a
Edinburgh
pretty – bonito/a, precioso/a, hermoso/a, guapo/a
one
sheet & s**t (ship & sheep)

*Dispones de más PODCAST en inglés publicados en los cuadernos anteriores
a los que puedes acceder directamente así como al índice de su contenido.

 


© La Mansión del Inglés C.B. - Todos los derechos reservados