*También te puede interesar:


Cuaderno de Ingles. Ejercicios de Ingles


Si desea darse de BAJA de nuestro Cuaderno Mensual Haga Click aquí


Mblog

Myoutube

Mtwitter

Mfacebook
La Mansión del Inglés wish you and your
family and friends a very Merry Christmas
and a Happy New Year!
Aprende inglés con el Pack Básico de La Mansión del Inglés
Aprovecharás mejor nuestro cuaderno si ya tienes una pequeña base en inglés.
Si no sabes nada de inglés o tus conocimientos son muy escasos sigue nuestro Curso de Inglés Multimedia Online Gratis con varios niveles. También disponible en CD ROM.
*Si quieres conocer cual es tu nivel actual Realiza nuestra prueba de nivel.
Si dispones de poco tiempo nuestro Curso de inglés en Audio te permitirá aprender de forma práctica en cualquier momento y lugar.
Consulta las preguntas más frecuentes si tienes dudas o algún problema con el Cuaderno y no olvides que nuestros Cuadernos publicados anteriormente están también disponibles online.

· MATERIAL, NOTICIAS Y NOVEDADES


Conoce algo más sobre
Henryk Sienkiewicz

Este mes Descarga Gratis 4 libros completos en inglés * de Henryk Sienkiewicz, que podrás leer en tu PC, en tu ebook reader, tablet, smartpone, ipad, etc. o también imprimirlos si lo deseas (puedes descargar los libros en formato PDF y epub).
- In desert and wilderness, With fire and sword, Quo Vadis, Whirlpools.
- Un forma amena y entretenida de aprender inglés disfrutando con las mejores obras de grandes autores.
 Aprovecha mejor las lecturas con:
     Programas gratis de pronunciación del texto
** y con Diccionarios / traductores gratuitos **

          *Obras en Public Domain / **Programas y diccionarios Freeware

Videos subtitulados de canciones en inglés. *
Te ofrecemos este mes 4 nuevas canciones: Call Me Maybe de Carly Rae Jepsen, We are young de Fun, Titanium de David Guetta, Feel So Close de Calvin Harris. Mejora tu pronunciación en inglés con las mejores canciones actuales y de todas las épocas.
   - Escucha música gratis online (y lee gratis la prensa diaria en inglés y en español) en Todalaprensa
            *Enlaces a videos disponibles en Youtube

Canal facebook para aprender inglés  
-
Únete a nosotros en FACEBOOK En nuestro canal publicamos periódicamente ejercicios para que practiques tu inglés, noticias, vídeos y enlaces con los mejores recursos gratuitos de Internet para aprender y mejorar tu inglés. No dejes pasar la oportunidad de unirte a miles de usuarios interesados como tú en aprender.
... y si lo prefieres, también puedes seguirnos en Twitter.

Productos de La Mansión del Inglés · PRACTICA INGLÉS EN TU NIVEL. Nuevos ejercicios cada mes. Verbs / Christmas expressions

Consigue tu Diploma en Inglés      APRENDE INGLÉS EN MENOS TIEMPO
 Si estás empezando a aprender inglés nuestro Pack de ahorro Básico puede ayudarte a aprender con más rapidez.

Con un método de probada eficacia ahorrando tiempo y esfuerzo, con profesor y diploma. Dispondrás de:

· 1 CD Con un curso multimedia en tres niveles, gramática, ejercicios, lecturas, vocabulario, diálogos, etc.,
· 2 CDs en mp3 con un curso en Audio con dos niveles para aprender en cualquier momento y lugar y ...
· 1 CD de audio para aprender el inglés esencial para desenvolverse.
Lleva un CD adicional de regalo incorporado con cien programas útiles para aprender y practicar inglés y no tiene gastos de envío adicionales.

Asocia el vocabulario de navidad con su imagen correspondiente. (si no visualizas correctamente los ejercicios accede al cuaderno online)


1.


2.


3.

 


4.


5.


6.

 

Consulta las soluciones

 Elige el mejor verbo para cada frase.

1. Santa Claus many languages including French, German and Japanese.
2. Santa Claus also the piano.
3. Santa's son his English homework.
4. Santa's workers rice dishes.
5. Please your name, address, passport number and Christmas list here.
6. Santa Claus Facebook and Twitter to send messages.
7. Santa Claus skiing after work.
8. Santa's girlfriend translation at Valencia University.
9. Santa socks and sandals in the summer!
10.When Santa isn't working he a blue Ford Focus.


Consulta las soluciones

Match the words to make some Christmas expressions.
Relaciona las palabras para hacer algunas expresiones de navidad.

1. Christmas
2. Boxing
3. Wrapping
4. Santa
5. North

Consulta las soluciones

* Puedes encontrar más ejercicios de inglés de nivel básico en nuestra web y en los cuadernos anteriores.


(Si quieres mejorar tu inglés nuestro Pack de ahorro Avanzado puede ayudarte. Lleva un regalo incorporado y no tiene gastos de envío.)

Read the letter and choose the best word for each space.

A Letter to Santa

I hope you are well and that your preparations for Christmas this year are coming along nicely.
I'm writing to you because I'm really looking to Christmas and I want to tell you about the presents we’d all like this year.
I’d really love to get two new cars. I my toy Ferrari and the Porsche the table and now it's only got one wheel.
I’d also like a lot of sweets and a big box of chocolates with my friends at school. Please don't put the chocolates in my Christmas because the dog will probably eat them like she did last year.
My sister and I would love to have two horses. Dad thinks this is silly because we live in a city and he says there's to put them and we won't look after them. That's silly because we could easily keep them in the park around the corner and my brother John can feed them. .
, John wants a new bike this year and my sister Sally would like an iPad. Please don't get her the old iPad because she says the camera is rubbish and the new model has a much better screen.
Dad wants some new and a big flat-screen TV to watch the football on. I know that Mum thinks a new TV is a big of money and that's why I'm asking you.
Mum wants a new dress and perfume. She needs a new pair of slippers too, but don't worry those because I think Dad's getting them.Diccionario online
Granny says she wants new legs for Christmas so that she can get up and down the easier, so I'll leave that with you. Oh, and my Granddad wants his luck to change so that he can money betting on the horses. Can you do that for him? I think he would also like a bottle of brandy, because Dad always at him when he drinks the brandy from the cupboard.
I think that's all for this Christmas. Be careful when you come down the chimney, because we had it last month and there's a gas fire there now. It might be better if you came through the window. one open for you.
Best wishes and a very Merry Christmas to you, your reindeer and all your little helpers in Lapland.

Simon. X

 

Consulta las soluciones

Listen to the song on YouTube and chose the missing words for the spaces from the box. Some words are used more than once. Use the pause button if you need more time.

Let It Snow! - Michael Buble

Oh the weather is frightful
But the fire is so
And since we've no place to
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

It doesn't show signs of
And I've bought some corn for popping
The lights are turned way down
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

When we finally goodnight
How I'll hate going out in the !
But if you'll really me tight
All the way I'll be warm

The fire is slowly
And, my dear, we're still goodbying
But as long as you me so
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

Oh! It doesn't show signs of
And I've bought some corn for popping
and the are turned way down low
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

All the way I'll be warm!
All the way I'll be warm!

The fire is slowly
And, my dear, we're still goodbying
As long as you me so
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

 

Diccionario online


Consulta las solucionesProductos de La Mansión del Inglés

* Puedes encontrar en nuestra web más ejercicios de inglés así como prácticas de inglés y también consultar nuestros cuadernos anteriores.

· CURSOS DE INGLÉS EN CD ROM
(Aprende con más facilidad y en menos tiempo con nuestros métodos multimedia)

- Con la garantía de La Mansión del Inglés -

- En Nuestra web encontrarás como siempre nuestro Curso de Inglés Multimedia Online Gratis con varios niveles para que puedas avanzar a tu ritmo así como otras secciones que te ayudarán a mantener y mejorar tu inglés. También te ofrecemos para facilitar tu aprendizaje más posibilidades para que tengas siempre a tu disposición todo lo que necesites.

Más información
*Curso Multimedia

+ información   solicitar producto
Más información
*Curso de Inglés
en Audio MansionAuto
nivel 1

+ información   solicitar producto
Más información
*Curso de Inglés
en Audio MansionAuto
nivel 2

+ información   solicitar producto
Más información
*Curso Inglés de Negocios

+ información   solicitar producto
Todo el material de La Mansión del Inglés, incluidos los Cursos Multimedia, Gramática, ejercicios, lecturas, etc. con material adicional, y derecho a consultas a un profesor y Diploma. El curso multimedia más completo del mercado al mejor precio. En 6 CDs, el Curso MansionAuto nivel 1 es un Curso acelerado que le enseña a comprender y a hablar en inglés aunque no tenga ningún conocimiento previo. Adquirirá un vocabulario suficiente para defenderse en la mayoría de situaciones ya que el curso está diseñado para aprender palabras claves y frases frecuentemente usadas. Es un método interactivo en el que se insta a repetir o contestar preguntas verbalmente y en el que vd. aprenderá inglés como aprendió a hablar español. Aprende inglés en cualquier momento y lugar. En 6 CDs, MansionAuto nivel 2 es la continuación de Mansión Auto 1 y sigue el mismo método de aprendizaje llevando al alumno a un nivel que equivale al nivel A2 según el Marco Común Europeo de Referencia para el aprendizaje, enseñanza y evaluación de las lenguas desarrollado por el Consejo de Europa (CEF). Aprende inglés en cualquier momento y lugar. Un completo y moderno Curso multimedia de Inglés Comercial en el que con un enfoque práctico se estudian los términos y situaciones más diversos relacionados con el mundo de la empresa y los negocios. Mejora laboralmente dominando el inglés Comercial y Empresarial.
Más información
*Inglés Práctico

+ información    solicitar producto
Más información
*50 Listenings

+ información   solicitar producto
Más información
*200 e-Books

+ información   solicitar producto
Más información
*Curso de First Certificate

+ información   solicitar producto
CD de audio con los diálogos, las frases y las situaciones más habituales para desenvolverse en un país de habla inglesa. Para utilizar en tu auto o cadena musical además de tu PC. Defiéndete en inglés desde el primer día. 50 listenings con acento americano de nivel avanzado. Más de tres horas de audición con ejercicios de comprensión, las respuestas y la trascripción de los textos. Perfecciona tu comprensión en inglés. 200 e-books de la mejor literatura en inglés. Perfecciona tu inglés a través de la lectura, con herramientas para sacar el máximo provecho del material. Mejora tu expresión en inglés con los principales autores literarios. Curso de Preparación para el examen de Cambridge FIRST CERTIFICATE. 1 CD con un amplio conjunto de material, diálogos, ejercicios, información, consejos y recomendaciones para la realización del examen con las mayores garantías para la superación de la prueba. Accede a la titulación en inglés de la Universidad de Cambridge.
CONSIGUE UN IMPORTANTE AHORRO
*
Nuestros productos están también disponibles en un Pack de ahorro Básico, un Pack de ahorro Avanzado o en un Pack Completo, sin gastos de envío y con importantes ventajas y descuentos.
... más información...


(Si quieres mejorar tu inglés nuestro Pack de ahorro Avanzado puede ayudarte. Lleva un regalo incorporado y no tiene gastos de envío.)

Common English expressions

"The Twelve Days of Christmas" is an English Christmas carol that tells about a series of increasingly impressive gifts given on each of the twelve days of Christmas. Textual evidence suggests the song, first published in England in 1780, may be French in origin. You can listen to it. To accompany the twelve days of Christmas here are twelve common English expressions and their probable origins.
 

To have "one (drink) for the road"
There is an old pub/hotel in Marble Arch, London, which used to have a gallows next to it. Prisoners were taken to the gallows to be hanged. The horse drawn wagon that took the prisoner had an armed guard on it to stop the prisoner from escaping.

The guard would stop the wagon outside the pub and ask the prisoner if he would like one last drink before he died. If he said, “Yes,” it was referred to as one for the road. If he refused, that prisoner was on the wagon. To be "on the wagon" today means not to be drinking alcohol.

Many years ago people used to use urine to tan animal skins, so families used to all pee in a pot, which was taken once a day and sold to the tannery. If you had to do this to survive you were piss poor; but worse than that were the really poor folk, who couldn’t even afford to buy a pot. They didn’t have a pot to piss in and were the lowest of the low.

Baths used to consist of a big tub, or cuba, filled with hot water. The man of the house had the privilege of the nice clean water, then all the other sons and men, then the women, and finally the children. Last of all the babies. By then the water was so dirty you could actually lose someone in it. From this we get the saying Don’t throw the baby out with the bath water! which in Spanish translates to "tirar las frutas frescas con las podridas o las pochas".

You must have heard the expression It's raining cats and dogs. But where does it come from? Houses used to have thatched roofs, thick straw piled high, with no wood underneath. It was the only place for animals to get warm, so all the cats, dogs and other small animals, like mice and insects, lived in the roof. When it rained it became slippery, and sometimes the animals would slip and fall off the roof. This is where we get the saying It’s raining cats and dogs.

Floors in houses years ago were just dirt. Only the wealthy had something other than dirt. From this we get the saying, dirt poor. The wealthy had slate floors that would get slippery in the winter when wet, so they spread thresh (straw) on floor to stop them from slipping. When winter came, they added more and more thresh, or straw, until, when you opened the door, it would all start slipping outside. A piece of wood was placed in the entrance to stop it. This is where the word threshold comes from. Threshold in Spanish is umbral.

A person who brings home the bacon in a family earns the money. Years ago it was something special to get some pork and take it home.
When visitors came over, they would hang up their bacon, to show off. It was a sign of wealth that a man could bring home the bacon. They would cut off a little to share with guests and would all sit around talking and chew the fat. "Chewing the fat" means talking or chatting about nothing in particular.

The upper crust of society are the rich, wealthy landowners. The people with money and power. The top class. Bread used to be divided according to status. Workers got the bottom of the loaf (which was usually burnt), the family got the middle, and guests got the top, or the upper crust.

Cups made from lead used to be used to drink beer or whisky. The combination of alcohol and lead would sometimes knock the drinkers out for a couple of days. Someone walking along the road would think they were dead and prepare them for burial. They were laid out on the kitchen table for a couple of days, and the family would come around to eat and drink and wait to see if they would wake up. Hence the custom of holding a wake.

England is old and small, and the local villagers started running out of places to bury people. So, they would dig up coffins and would take the bones to a bone-house and reuse the grave. When reopening these coffins, one out of 25 coffins were found to have scratch marks on the inside and they realized they had been burying people alive. So they would tie a string on the wrist of the corpse, put it through the coffin and up through the ground and tie it to a bell. Someone would have to sit out in the graveyard all night (the graveyard shift) to listen for the bell; thus, someone could be saved by the bell or was considered a dead ringer.

gallows = horca
pot = olla, cacharro
to tan = curtir
tannery = curtiduría
saying = refrán, dicho
thatched roof = tejado de paja
dirt = suciedad, mugre
slate = pizarra
slippery = resbaladizo, resbaloso
straw = paja
  chew = masticar
loaf = pan de molde
to show off = hacer alarde de
lead = plomo
to knock out = dejar sin conocimiento
burial = entierro
to bury = enterrar
dig up = desenterrar
coffin = ataúd
grave = tumba
scratch = rasguño, arañazo
corpse = cadáver
bell = campana
graveyard = cementerio

Match the phrases to form some popular English idioms.

1. A word is
2. One man's meat is another
3. You have to take the rough
4. Nothing ventured,
5. Hunt with cats and
6. Give a dog a bad name

Hunt with cats and ...

Consulta las soluciones

* Puedes encontrar en nuestra web más ejercicios de inglés así como prácticas de inglés y también consultar nuestros cuadernos anteriores.

Business English
* Aprende con nuestro Curso de inglés de negocios

Choose the best word for each sentence.

1. When someone "brings something to the table", it means that they .
2. Sandra has been from her clerical job.
3. My son's at university at the moment in industrial design.
4. Google is one of Apple's main
5. It's pretty hard to against big, established companies.
6. Pepito last year.
7. Pepito, I need your on this. What do you think of this design?
8. I thought you with the Wilkinson account.

Curso de Inglés de Negocios

Consulta las soluciones

· APRENDE UN POCO MÁS.

PRONOMBRES RECÍPROCOS

Se usan para expresar una acción que se desarrolla entre dos o más personas y son los siguientes:

each other, se, uno al otro, mutuamente.
Cuando la acción se desarrolla entre dos o más de dos personas:
   We love each other / Nos queremos (el uno al otro)

one another, unos a otros
Cuando la acción se desarrolla entre más de dos personas:
   We help one another with the work / Nos ayudamos unos a otros con el trabajo

- Normalmente 'each other' se emplea para referirse a dos personas y 'one another' a más de dos. Sin embargo, en inglés hablado, muchas veces se emplean indistintamente.

* Consulta nuestra completa gramática inglesa práctica para ampliar tus conceptos del lenguaje.
* Amplia tu vocabulario en nuestra sección dedicada.


Perfecciona tu comprensión de audio en inglés.
*Este mes incluimos también actividades correspondientes al cuaderno de diciembre de 2011.

CD Mansionlisten El podcasting consiste en archivos de sonido (usualmente en formato mp3) que se descargan para ser escuchados en el momento que se quiera, generalmente en un reproductor portátil. Puedes reproducir directamente o descargar el podcast de este mes a través del altavoz (speaker) o desde este enlace. (Botón derecho del ratón sobre el enlace y "Guardar" para salvar el fichero de sonido a tu PC.
Si tienes problemas para escuchar consulta nuestras preguntas más frecuentes).

Para facilitar el mejor aprovechamiento del material, el texto y la información correspondiente al Podcast del mes actual se publicará en el cuaderno del mes próximo. Puedes conseguir también nuestros Podcast directamente desde itunes.
Consulta la trascripción al podcast del mes anterior.

* Puedes encontrar listenings para practicar en varios niveles en nuestra web
 

Aprende inglés con tu iPhone, iPad, iPod
o Windows Phone 7 en cualquier momento y lugar.

Si dispones de un móvil iPhone, un iPad o un iPod touch (nivel I / nivel II) o bien de
un móvil con Windows Phone 7 (nivel I / nivel II) puedes beneficiarte del empleo del
mismo para aprender inglés en cualquier lugar y situación con un curso de inglés en audio
especialmente diseñado para dichos dispositivos y que te permite aprender de forma
práctica, amena y sencilla en cualquier momento aprovechando al máximo tu tiempo.

*El único curso práctico de autoformación en inglés para dispositivos móviles
en audio con apoyo en español, trascripción completa y tests de evolución.

Aprende inglés:

- En el metro
- En el autobús
- En el tren
- Caminando
- En casa
- En el trabajo
- En el supermercado
- En la playa
- En el gimnasio
...donde quieras y cuando quieras

TRADUCCIÓN

Traduce las siguientes frases en INGLÉS al ESPAÑOL.

 
Diccionario online1- Life is not what one has lived, but rather what one remembers, and how one remembers it to recount it.
2- Love is as important as food. But it doesn’t nourish.
3- There´s no medicine that cures what happiness doesn't.
4- The secret of good old-age is none other than an honest pact with solitude.
5- The memory of the heart eliminates the bad and magnifies the good; thanks to this artifice, we are able to bear the past.

Consulta las soluciones

Traduce las siguientes frases en ESPAÑOL al INGLÉS.

 
Diccionario online1- Dale valor a las cosas, no por lo que valen, sino por lo que significan.
2- No llores porque ya se terminó, sonríe porque sucedió.
3- El amor se hace más grande y noble en la calamidad.
4- La muerte no llega con la vejez, sino con el olvido.
5- Un hombre sólo tiene derecho a mirar a otro hacia abajo, cuando ha de ayudarle a levantarse.

Puedes utilizar distintas herramientas gratuitas para ayudarte con tus traducciones:
Programas gratuitos de pronunciación del texto, Diccionarios / traductores gratuitos y un Diccionario online.
 
*programas y diccionarios Freeware

* Puedes también encontrar lecturas para practicar tu comprensión y traducción en nuestra web y libros gratis en inglés para descargar.

DICTATION / DICTADO

Escucha el dictado y escribe el texto. Sigue las instrucciones.

1. Listen to the text read at normal speed. (Primero escucha el dictado a una velocidad normal)
2. DICTATION – Listen and write. Use the pause button on your media player if you need to.
(Escucha y escribe lo que oyes. Utiliza la pausa en tu reproductor si lo necesitas)

3. Listen to the text again and check your dictation. (Escucha el texto de Nuevo y comprueba lo escrito)
(si tienes problemas para escuchar consulta nuestras preguntas más frecuentes)

Consulta las soluciones

JOKE of the month (Chiste del mes)

Rudolph the Red
There was once a great czar in Russia named Rudolph the Red. He stood looking out the windows of is palace one day while his wife, the Czarina Katerina, sat nearby knitting.
He turned to her and said, "Look my dear, it has begun to rain!" Without even looking up from her knitting she replied, "It's too cold to rain. It must be snowing." The Czar shook his head and said, "I am the Czar of all the Russias, and Rudolph the Red knows rain, dear!"
 

* Puedes encontrar otras actividades y más chistes en inglés en el apartado de 'Humor' de nuestra sección de recursos.

QUIZ QUOTES

Elige la opción correcta para completar las siguientes frases.

- Do you want to know who ? Don't ask. Act! Action will delineate and define you.
- I believe banking institutions are more dangerous to our liberties than standing armies.
- Honesty is the chapter in the book of wisdom.
- I like the dreams of the future than the history of the past.
- Never spend your money you have earned it.

Consulta las soluciones

¿Quién es el autor de las frases anteriores?

  Diccionario online

* Puedes encontrar más frases célebres en inglés en nuestra sección de recursos.

RINCÓN DEL MISTERIO

Lee e interpreta ésta corta historia y resuelve el misterio.

There's a body lying dead on a bed, and on the floor beside it is a pair of scissors. The scissors were instrumental in his death, yet there's no trace of blood. The body reveals no signs of any cuts or bruises.

How could the person have been murdered with the pair of scissors?

Diccionario online

Consulta las soluciones

* Puedes encontrar juegos de ingenio y otras actividades en inglés en nuestra sección de recursos.

Lee el cuento de Blanca Nieves en español y en inglés.

Blancanieves y los siete enanitos / Snow White and the seven little dwarves

Había una vez una niña muy bonita, una pequeña princesa que tenía un cutis blanco como la nieve, labios y mejillas rojos como la sangre y cabellos negros como el azabache. Su nombre era Blancanieves.
Once upon a time there was a very pretty girl, a little princess that had a complexion white as snow, lips and cheeks red as blood and jetblack hair. Her name was Snow White.

A medida que crecía la princesa, su belleza aumentaba día tras día hasta que su madrastra, la reina, se puso muy celosa. Llegó un día en que la malvada madrastra no pudo tolerar más su presencia y ordenó a un cazador que la llevara al bosque y la matara. Como ella era tan joven y bella, el cazador se apiadó de la niña y le aconsejó que buscara un escondite en el bosque.
As the princess grew, her beauty increased day after day until her stepmother, the queen, became very jealous. The day arrived that the wicked stepmother could not tolerate her presence and she ordered a hunter to take her to the forest and kill her. As she was so young and beautiful, the hunter took pity on the girl and advised her to look for a hidingplace in the forest.

Blancanieves corrió tan lejos como se lo permitieron sus piernas, tropezando con rocas y troncos de árboles que le lastimaban. Por fin, cuando ya caía la noche, encontró una casita y entró para descansar.
Snow White ran as far as her legs permitted, stumbling over rocks and trunks of trees that were hurting her. At last, when night fell, she found a small house and she entered to rest.

Todo en aquella casa era pequeño, pero más lindo y limpio de lo que se pueda imaginar. Cerca de la chimenea estaba puesta una mesita con siete platos muy pequeñitos, siete tacitas de barro y al otro lado de la habitación se alineaban siete camitas muy ordenadas. La princesa, cansada, se echó sobre tres de las camitas, y se quedó profundamente dormida.
Everything at that house was small, but more pretty and clean than she could imagine. Near the chimney was a small table with seven very tiny plates, seven earthenware cups and on the other side of the room seven very orderly beds in a row.. The princess, tired, lay down on three of the little beds, and fell sound asleep.

Cuando llegó la noche, los dueños de la casita regresaron. Eran siete enanitos, que todos los días salían para trabajar en las minas de oro, muy lejos, en el corazón de las montañas.
When night arrived, the owners of the small house returned . They were seven little dwarves that every day went to work in the mines of gold, very far in the heart of The mountains .

Por Dios, qué bella niña! exclamaron sorprendidos. ¿Y cómo llegó hasta aquí?
Good gracious, what a beautiful girl! they blurted out surprised. And how did she arrive as far as here?

Se acercaron para admirarla cuidando de no despertarla. Por la mañana, Blancanieves sintió miedo al despertarse y ver a los siete enanitos que la rodeaban. Ellos la interrogaron tan suavemente que ella se tranquilizó y les contó su triste historia.
They approached to admire her taking care not to wake her up. In the morning, Snow White was afraid when she woke up seeing the seven little dwarves surrounding her. They questioned her so softly that she calmed down and she told her sad story to them.

Si quieres cocinar, coser y lavar para nosotros dijeron los enanitos, puedes quedarte aquí y te cuidaremos siempre.
The little dwarves said if you want to cook, sew and wash for us, you can remain here and we will take care of you always.

Blancanieves aceptó contenta. Vivía muy alegre con los enanitos, preparándoles la comida y cuidando de la casita. Todas las mañanas se paraba en la puerta y los despedía con la mano cuando los enanitos salían para su trabajo. Blancanieves delightfully accepted. Pero ellos le advirtieron:
She was always very happy with the little dwarves, preparing their food and taking care of the small house. Every morning she stopped in the door and said goodby with a wave of the hand when the little dwarves left for their work. But they cautioned her:

Cuídate. Tu madrastra puede saber que vives aquí y tratará de hacerte daño.
Take care. Your stepmother can know that you live here and will try to harm you.

La madrastra, que de veras era una bruja, y consultaba a su espejo mágico para ver si existía alguien más bella que ella, descubrió que Blancanieves vivía en casa de los siete enanitos. Se puso furiosa y decidió matarla ella misma. Disfrazada de vieja, la malvada reina preparó una manzana con veneno, cruzó las siete montañas y llegó a casa de los enanitos.
The stepmother, that truly was a witch, consulted her magical mirror to see if somebody existed more beautiful than she. She discovered that Snow White lived in the seven little dwarves' house. She flew into a rage and she decided to kill her herself.. Disguised as an old woman, the wicked queen prepared an apple with poison, she crossed the seven mountains and she got to the little dwarves' house.

Blancanieves, que sentía una gran soledad durante el día, pensó que aquella viejita no podía ser peligrosa. La invitó a entrar y aceptó agradecida la manzana, al parecer deliciosa, que la bruja le ofreció. Pero, con el primer mordisco que dio a la fruta, Blancanieves cayó como muerta.
Snow White, felt a great loneliness during the day, and thought that that little old woman could not be dangerous. She invited her in and she gratefuly accepted the apple that the witch offered her. It seemed to be delicious. But with the first bite that opened the fruit, Snow White fell like dead person.

Aquella noche, cuando los siete enanitos llegaron a la casita, encontraron a Blancanieves en el suelo. No respiraba ni se movía. Los enanitos lloraron amargamente porque la querían con delirio. Por tres días velaron su cuerpo, que seguía conservando su belleza cutis blanco como la nieve, mejillas y labios rojos como la sangre, y cabellos negros como el azabache.
That night, when the seven little dwarves got to the small house, they found Snow White on the floor. She did not breathe or move. The little dwarves cried their eyes out because they were delirious with desire. They watched over her body for three days, she continued preserving her beauty; complexion white as snow, cheeks and bloodred lips, and jetblack hair.

No podemos poner su cuerpo bajo tierra dijeron los enanitos. Hicieron un ataúd de cristal, y colocándola allí, la llevaron a la cima de una montaña. Todos los días los enanitos iban a velarla.
The little dwarves said we can not put her body under the earth. They made a crystal casket, and placing her there, they took her to the top of a mountain. Every day the little dwarves went to watch over her.

Un día el príncipe, que paseaba en su gran caballo blanco, vio a la bella niña en su caja de cristal y pudo escuchar la historia de labios de los enanitos. Se enamoró de Blancanieves y logró que los enanitos le permitieran llevar el cuerpo al palacio donde prometió adorarla siempre. Pero cuando movió la caja de cristal tropezó y el pedazo de manzana que había comido Blancanieves se desprendió de su garganta. Ella despertó de su largo sueño y se sentó. Hubo gran regocijo, y los enanitos bailaron alegres mientras Blancanieves aceptaba ir al palacio y casarse con el príncipe.
One day the prince was taking a walk on his great white horse, saw the beautiful girl in her box of crystal and he could listen to her history from the the little dwarves' lips. He fell in love with Snow White and arranged that the little dwarves allow taking the body to the palace where he promised to adore her always. But when he moved the crystal box he tripped and the piece of apple that Blancanieves had eaten fell away from her throat. She woke up from her long dream and she took a seat . There was great rejoicing, and little dwarves danced happy while Snow White agreed to go to the palace and marry the prince.

...y colorín colorado, éste cuento se ha acabado.

Gramática inglesa. Una extensa gramática inglesa en PDF explicada en español con ilustraciones, ejemplos en inglés y español, ejercicios prácticos y las soluciones a todos los ejercicios. Útil tanto para los estudiantes que se inician en el idioma como para quien quiere perfeccionar sus conocimientos, así como también para los profesores para su apoyo en las clases de inglés. El material es asimismo imprimible y utilizable en cualquier dispositivo móvil como tu portátil, ipad, smartphone, lector de libros electrónicos, etc.
Más información / Descargue la Gramática
Mansión Básico Audio es un nuevo curso disponible en formato mp3 con el que puedes aprender inglés de forma rápida y muy sencilla.
Este curso está disponible por lecciones y está diseñado como una continuación de los cursos de audio en CD Mansión Auto 1 y Mansión Auto 2
Más información / Descargue las lecciones del Curso

Teaching Conversation es un Curso en PDF (uno para cada trimestre) que está dirigido a profesores de Inglés conversacional de un nivel intermedio (B2).
El curso es totalmente práctico y hace especial hincapié en mejorar la fluidez en la conversación, aumentar la comprensión auditiva e incrementar la confianza a la hora de hablar así como desarrolla las funciones que los estudiantes necesitan para comunicarse con éxito en Inglés.
Más información / Descargue el Curso
101 Lesson Warmers es un producto dirigido a profesores de inglés y que se compone de una colección de 101 actividades cortas y entretenidas para sus clases.
Las actividades son muy diversas y posibilitan su uso con estudiantes desde un nivel pre-intermedio (B1) hasta un nivel avanzado (C2).
Más información / Descargue las 101 actividades

Si te ha gustado nuestro Cuaderno, reenvíaselo a un amigo. Y no olvides que también puedes consultar nuestros Cuadernos Anteriores.

- SUSCRIPCIÓN -
· ALTAS --> Para suscribir una nueva dirección a nuestro Cuaderno mensual de Inglés (ALTA) acceda directamente al formulario de suscripción
· BAJAS --> Para cancelar su suscripción (BAJA) remita un e-mail en blanco desde la misma cuenta de correo que desea dar de baja a: cuaderno-baja@cuaderno.mansioningles.es
· CAMBIOS - > Para cambiar la dirección donde recibe nuestros cuadernos proceda a dar de Baja su cuenta anterior y de Alta la nueva.
· CUADERNOS ANTERIORES
- > Para consultar los cuadernos de meses anteriores acceda a: http://www.cuadernodeingles.com
· CONTACTAR
--> El sistema de correo que envía el Cuaderno no está habilitado para tratar respuestas. Si vd. quiere contactar con nosotros o hacernos llegar alguna sugerencia hágalo a través del formulario de contacto ( NO responda a la dirección remitente del Cuaderno ).

Sitios recomendados:

Blog Mansioningles - Facebook Mansioningles - Twitter Mansioningles - Curso de inglés para iPhone
Curso de español - Toda la Prensa - Diccionarios y Traductores - Foro de inglés

© La Mansión del Inglés C.B. - Todos los derechos reservados