Josep’s True English Story
It’s about diving, meaning SCUBA diving. With compressed air tanks.
‘It’s Josep’s field’. By the way, do you know that SCUBA is an acronym?
SCUBA = self-contained underwater breathing apparatus
Snorkelling – diving using a snorkel, which is a breathing tube
Vocabulary
He ‘ended up’ living in the Maldives
He was ‘thrilled by the beauty of the country’.
‘Off I went’ = I went
‘A six-month contract’ = a contract of six months
‘The bottom line is…’
Questions
Why did Josep go to the Maldives?
How many years did Josep stay in the Maldives?
What does Josep suggest as a way of improving your English?
Answers
Why did Josep go to the Maldives? – to teach people how to dive (he’s a
diving instructor)
How many years did Josep stay in the Maldives? – 16 years
What does Josep suggest as a way of improving your English? – go and
live and work in an English-speaking country for a couple of years.
Craig’s panic attack while diving in New Zealand.
PADI diving licence
Knight’s Island
A diving ‘buddy’
wetsuit – traje de neopreno, traje de buzo
novice – novato
Have you ever suffered from a panic attack?
Have you ever been scuba diving?
How can listeners go abroad and find work? – How did you do it?
*Dispones
de más
PODCAST en inglés publicados en los cuadernos anteriores
a los que puedes acceder directamente así como al índice de su
contenido. |